|

Il mondo tra 100 anni
raccontato attraverso le copertine «dal futuro» preparate dalle
riviste più
diffuse negli Usa. C'è chi
prevede addirittura una nuova
conformazione della Terra;
noi crediamo invece che ci saranno
nuovi cieli e nuova terra.
The world within
100 years told through the covers "from the future" prepared by the
most widespread magazines in the United States. There are those who
even foresee a new conformation of the earth;
we instead do believe that there will be
a new heaven and a new earth.
|
|

Siracusa-Sicilia
--
Pedofilia sul web,
centinaia di indagati in
tutta Italia; coinvolti anche
preti,
vigili urbani, assistenti sociali.
Siracusa-Sicily
--
Pedophilia on the web, hundreds of suspects all over Italy; also
involved
priests,
policemen, social workers.
|
|

Nella foto il Vescovo
Aloysius Jin Luxian, Vescovo di Shanghai riconosciuto ufficialmente dal Partito
Comunista
In the
photo bishop Aloysius Jin Luxian, the official
Communist Party-recognized bishop of Shanghai
Catechismo
della Chiesa Cattolica - Catholic Church's
catechism
ROMA-Città del
Vaticano--Papa Benedetto XVI nel Compendio del catechismo scrive:
"Il cittadino non deve obbedire quando le leggi delle autorità civili si
oppongono alle esigenze dell'ordine morale"; e cita la Bibbia che dice negli
Atti degli Apostoli: "Bisogna obbedire a Dio piuttosto che agli uomini". "Il Compendio" sarà un Bestseller come fu tanti secoli fa la "Regola Pastorale"
di un altro grande Papa, San Gregorio Magno.
ROME-Vatican City--Pope Benedict XVI writes in the Outline of
catechism:
"The citizen must not obey when the laws of the civil authorities are opposing
the requirements of ethics"; mentioning the Bible which says in the Act of the
Apostles: "One must obey to God rather than
to men". "The Outline" will be
a Bestseller like many centuries ago was so the "Pastoral Rule"
of another great Pope, Saint Gregory the Great.
|
|

Iran-Teheran--Ha
vinto Mahmoud Ahmadinejad
e l'integralismo religioso.
Ci sarà un cambiamento anche in tutto il Medio Oriente che si rifletterà sul mondo
intero.
Il Presidente Iraniano eletto ha detto che vuole creare una "moderna, avanzata,
potente e
islamica" nazione, modello per il mondo.
Iran-Tehran--Mahmoud
Ahmadinejad has won and religious fundamentalism.
There will be a change in all of the Middle-East too, which will have
repercussions in the whole world.
Iran's President-elect has said he wants to create a "modern, advanced,
powerful
and Islamic"
nation, model for the world.
|
|

Bruxelles - Il Primo Ministro Tony Blair mette
in crisi profonda l'Europa (UE).
Chiraq ha detto che Blair è un egoista.
Brussels - Prime Minister Tony Blair
causes a deep crisis for Europe (EU).
Chiraq has said that Blair is a selfish person.
|
|

Vedove Afgane tengono una foto della volontaria Italiana Clementina
Cantoni, in una manifestazione a Kabul. La Cantoni, in Afganistan
per un'associazione di volontariato,
è stata rilasciata dopo un travaglio che è durato più di tre
settimane,
senza che alcun riscatto sia stato pagato. Clementina è tornata a
casa a Milano
Afghan widows
hold a picture of the Italian aid worker
Clementina Cantoni, as they take
part in a
demonstration in Kabul. Cantoni, in Afghanistan for
an association of voluntary-service, was released after an
ordeal lasting more than three weeks
and without any
ransom being paid. Clementina has
come back home at Milan.
|
|

Città del Vaticano--Papa Benedetto
XVI ha detto: «La vita è intangibile dal concepimento
alla morte naturale». Le coppie di fatto,
etero o gay,
sviliscono l’amore umano, sopprimono l’autentica capacità di amare
nel nostro tempo.
Vatican City--Pope Benedict XVI has said: "Life is intangible from
the conception
until natural death". Free-unions, hetero or gay, degrade human
love, abolish
the real capacity to love in our time.
|