|
"Dalla terra di Assisi lo Spirito di profezia sul crollo dell'economia" Una misteriosa storia per un futuro di gloria! |
(Archivio)
PRESENTS
: Ottobre - October 2001
(Archive) |
"From
the land of Assisi the Spirit of prophecy on the collapse of economy" A mysterious story for a future of glory! |
|
-"The
jihad is today the duty of every Muslim," said Sulaiman Abu
Ghaith,
"L'ISLAM DOMINERA' IL MONDO" Guerra Santa - Jihad - Holy War
|
|||||||
Ambasciatore
Talibano in Pakistan Mullah Abdul Salam Zaeef: Taliban
ambassador to Pakistan Mullah Abdul Salam Zaeef:
Attacchi sull'Afghanistan
|
|||||||
|
Card. Joseph Ratzinger:
The Church is in crisis,
she
thinks too much of herself Let us return to the Gospel of the Lord
Jesus Christ
Papa Benedetto XVI **
Pope
Benedict XVI
|
|||||||
|
Riunioni
in chiesa o sesso sfrenato: gli americani cercano di esorcizzare il
terrore di nuovi attentati. Reunions in
church or wild sex: the Americans try to exorcise the terrorof new
attacks. Apocalisse 22 Revelation 22
|
|||||||
|
Alla marcia della pace Perugia Assisi oltre 200.000 persone. At the peace march Perugia Assisi more than 200.000 people.
Marcia
per la pace Perugia-Assisi
SI', MI SONO STANCATO DI AVERE PIETA',
|
|||||||
|
Abdullah bin
Laden, 18 anni, uno dei 42 figli dello 'sceicco del terrore',
è stato intervistato a Peshawar, in Pakistan, dal settimanale britannico
Sunday Mirror. Abdullah bin
Laden, 18 years old, one of the 42 sons of the "sheikh of
terror", has been interviewed at Peshawar, in Pakistan, by the
british weekly Sunday Mirror.
NEL DESERTO E NELLA STEPPA
STA LA SUA GRANDEZZA. In
the desert and in the steppe lies its greatness.
|
|||||||
|
"Guerra Santa!" * "Holy War!"
REBUS Osama Bin Laden: ringrazio Dio ! * George W. Bush: Dio Benedica ancora l'America ! Osama Bin Laden: I thank God ! * George W. Bush: God bless America again !
|
|||||||
|
|
|||||||
|
Miss America 2002
Vangelo: Luca 17- [26] Come avvenne al tempo di
Noè, così sarà nei giorni del Figlio dell'uomo: Luke 17-26
And as it was in
the days of Noe, so shall it be also in the days of the Son of man:
C'è chi festeggia mentre c'è chi soffre There are those who celebrate while there and those who suffer
Donne profughe Afghane Afghan refugee women
Bambini profughi Afghani Afghan refugee children
|
|||||||
|
BUSH: 'O CON
NOI O CON I TERRORISTI'
|
|||||||
|
7.10.2001
Missili Cruise
Missiles
war has begun!
Ce n'è per tutti, poichè Bush dice che non si puo essere neutrali !? There is for everybody, because Bush says that one cannot be neutral !?
|
|||||||
|
|
|||||||
|
L’inviato della Cnn Nic Robertson scortato dalle autorità Talebane nel villaggio Koram in Afghanistan, ha incontrato rappresentanti del movimento al-Qaeda di Osama bin Laden a Jalalabad e riferisce che Bin Laden è sicuro di vincere la guerra e che soprattutto per l'America e l'Inghilterra ci saranno "gravi conseguenze".
The correspondent of the Cnn Nic Robertson escorted by Taliban authorities to the village Koram in Afghanistan, met with the representatives of Usama bin Laden's Al Qaeda movement at Jalalabad and refers that Bin Laden is confident to win the war and that above all for the USA and Great Britain there will be "serious consequences".
|
|||||||
|
Bush incontra il Presidente della Cina Jiang Zemin. Un po' di umiltà!? Bush meets China's President Jiang Zemin. A little humility!?
|
" OPERE
" CHE NON SI TROVANO IN INTERNET
Interessanti, attuali eventi mondiali
" WORKS
" WHICH YOU DON'T FIND IN INTERNET
Interesting, current world events