| 
        
          
         
    
        Uomini cercano sotto le macerie 
		di una scuola con dormitorio a Bingol in Turchia.
        Men search under the rubble of a school with dormitory 
		in Bingol, Turkey. 
           
          
        Sotto le macerie**Trapped 
		under rubble 
        
        Terremoto a Bingol nel sud est 
		della Turchia, tanti morti e feriti. 
        Earthquake in Bingol, 
		southeastern Turkey, many victims and injured. 
  
        
        
		
		
		TERREMOTI   
		**    
		EARTHQUAKES 
     | 
    		 
			
      | 
          
		 
		  
          
        Immagine da 
		satellite del sito nucleare di Yongybon in Nord Corea. Il leader Coreano
		
		Kim Jong II, dalla capitale Pyongyang, 
		ha dichiarato che, vista la potente azione militare americana in Iraq, 
		la Corea svilupperà l'armamento nucleare. 
        Il capo delle forze statunitensi di stanza in Corea del Sud, il generale 
		Leon LaPorte ha definito Pyongyang come "una spina nel fianco per la 
		pace nella regione dell'Estremo Oriente". 
        
		Satellite image of the Yongybon nuclear site in North Korea. The Korean 
		leader 
		Kim Jong II, from the capital city 
		Pyongyang, has stated that with regard to the powerful American military 
		action in Iraq, Korea will develop its nuclear weapons. 
        The head of the American Forces allocated in South-Korea, General Leon 
		LaPorte has defined Pyongyang like "a thorn in the hip for the peace in 
		the region of the Far East". 
  
        
		 
        | 
    		 
          
      | 
           
		  
        Il sindaco di Londra Ken 
		Livingstone ha lanciato un attacco sorprendente sul Presidente USA 
		George W. Bush, chiamandolo "perverso".  
        Ha detto che gli farebbe molto piacere se Mr. Bush venisse costretto a 
		lasciare il suo potere come lui ha fatto con l'ex-leader Iracheno Saddam 
		Hussein. 
        London Mayor Ken 
		Livingstone has launched an astonishing attack on US President George W 
		Bush, calling him "wicked". He said he would get as much pleasure from Mr Bush being forced out of 
		his office as he has done with the former Iraq leader Saddam Hussein. 
		  
         
         
 
  
        | 
    		 
          
      | 
          
  
          
        
		IRAQ-BAGDAD, FALLUJA: TRUPPE AMERICANE SPARANO SULLA FOLLA DURANTE UNA 
		PROTESTA ANTI AMERICANA, FACENDO STRAGE. 
        
        IRAQ-BAGHDAD, FALLUJA: 
		AMERICAN TROOPS SHOOT AT THE CROWD DURING AN ANTI-AMERICAN PROTEST, CAUSING 
		A SLAUGHTER. 
        
        
         
        | 
           
			
      
        
          
			 
  
			
          
        Bagdad: foto presa dal satellite 
		DigitalGlobe's Quickbird dopo bombardamento. 
        Baghdad: image taken by 
		DigitalGlobe's Quickbird satellite after bombing. 
          
            
              | 
                   
                  
                Fu il Palazzo 
				Presidenziale lungo il Fiume Tigri a Bagdad 
                This was the 
				Presidential palace along the Tigris River in Baghdad 
                
                   | 
             
           
          
         
          
        Una 
		lettera firmata dal deposto presidente iracheno è apparsa sul giornale 
		in lingua araba, edito a Londra, Al Quds al Arabi dopo che da 
		giorni si parlava di un possibile messaggio del rais. 
        Eccone alcuni brani: 
        A letter signed by the 
		ex Iraqi president has appeared on the newspaper in Arabian language, 
		published at London, Al Quda al Arabi after they talked since days of a 
		possible message of the rais. 
        Here are some phrases: 
        
          
            
			
               
              
                "Come Hulagu 
				entrò a Bagdad, così è entrato il criminale Bush con grande 
				durezza" 
                ( Saddam ricorda l'invasione mongola del 1258 guidata dal nipote 
				di Gengis Khan.) 
                "Vi ha conquistati - aggiunge - ha conquistato voi che avete 
				respinto l'occupazione e la vergogna, voi che serbate nel vostro 
				cuore e nella vostra mente l'arabismo e l'islamismo......L'unica 
				priorirà è la cacciata dei miscredenti, degli assassini e dei 
				codardi occupanti......Meglio non fidarsi di nessuno - 
				suggerisce - ma avere solo fede in Dio....." 
                Saddam non ha proprietà a suo nome - assicura - sfido chiunque a 
				dimostrare che i palazzi non erano dello Stato iracheno - e 
				comunque - li ho lasciati molto tempo fa per vivere in una 
				casetta...... 
                Chi ha tramato contro di voi non godrà della pace con gli 
				americani - assicura - unitevi così che il nemico scappi e lo 
				stesso facciano i traditori..... 
                Il giorno della vittoria verrà.....boicottate gli occupanti, 
				boicottateli !...."
                
				"Like Hulagu entered Baghdad, so the criminal Bush has entered 
				with great toughness" (Saddam remembers the Mongolian invasion 
				of the year 1258 guided by the nephew of the Gengis Khan.) 
                "He has conquered you - he adds - he has conquered you who have 
				rejected the occupation and the shame, you who keep in your 
				hearts and your minds the arabism and islamism.......The only 
				priority is kicking out of the infidel, of the murderous and the 
				cowardly occupiers......It is better not to trust in anyone, he 
				suggests, but only to have faith in God......" 
                Saddam does not have property in his name", he assures,"  
                I challenge anybody to show that the palaces were not of the 
				State of Iraq - and anyway - I have left these a long time ago 
				to go to live in a cottage..... 
                
				Those who have plotted against you will not enjoy the peace with 
				the Americans - he assures - be united in a way that the enemy 
				will flee and the same the traitors will do..... 
                The day of victory  will come....boycott the occupiers, 
				boycott them!..." 
               
             | 
           
         
         
         
  
         | 
    		 
           
  		 
       | 
    
    
      | 
  
           
		
		 Osama 
		bin Laden-Al Qaeda -- "Allarme 
		alto" terrorismo. L'America ha di nuovo paura, chiude le Ambasciate in 
		diversi paesi. E le guerre a che cosa sono servite !? Accuse a Bush. 
        "High alert" on terrorism. The U.S. fears 
		again, closes the Embassies in several countries. And the wars what did 
		they serve for !? Bush has been accused. 
          
          
        Marocco-Morocco 
		- Casablanca - Moschea-Mosque 
        Diverse esplosioni nella città 
		marocchina di Casablanca. Attentati terroristici contro 
		occidentali,oltre 40 morti e tanti feriti. 
        Several blasts in moroccan city 
		of Casablanca. Terroristic attacks against westerners, over 40 victims 
		and many injured. 
          
          
        Il fumo che si alza dal luogo 
		dell' esplosione a Riad, Arabia Saudita. 
        Quattro esplosioni hanno scosso Riad in un centro residenziale che 
		ospitava Americani. 
        Diversi morti e molti feriti. 
        Smoke rises from the site of 
		an explosion in Riyadh, Saudi Arabia. 
        Four explosions rocked Riyadh in a residential compound housing 
		Americans. 
        Several dead and many injured. 
  
      
        
		
		Bin Laden Next 
       
  
         
       
       |